Yelken! Bu benim aşkımı gösteriş şeklim. Kafamda bunu yaptım, çünkü Suçu A.D.D'me 1 attım, bebeğim. Bu, bir meleğin ölüşü. Bunun için kendi hastalıklı gururumu suçladım Suçu A.D.D'me attım, bebeğim.
Yelken! Yelken! Yelken! Yelken! Yelken! Yelken! Belki de yardım almak için haykırmam gerekiyor Belki de kendimi öldürmem gerekiyor Suçu A.D.D'me attım, bebeğim. Belki de ben farklı bir cinsim Belki de dinlemiyorum sozbul.net Bu yüzden, suçu A.D.D'me attım, bebeğim. Yelken! Yelken! Yelken! Yelken! Yelken! La la la la la la oh! La la la la la la oh! Yelken! Yelken! Yelken! Yelken! Yelken! Benimle karanlığa doğru yelken aç Yelken! Benimle karanlığa doğru yelken aç Yelken! Benimle karanlığa doğru yelken aç Yelken! Yelken aç benimle, yelken aç benimle Yelken!
alıntı: Sözleri pek bir manidar :) Sırf senin hatırına dinledim ama ilk kez dinlediğim için mi bilmiyorum beni pek sarmadı.
ben seviyorum yabancı müzikleri,müziğin duygusal ritmine takıldığım için sözlerine o kadar cok takılmam,burdaki çeviri ne kadar doğru idi bilemiyorum ama çoğu yabancı şarkının sözleri zaten pek bi acayip ,A.D.D ne mesela